スポンサーリンク

『ゼノブレイド2』の英語音声と日本語音声の比較動画が公開!!お前らはどっちが好き??

[コメント(4)]

話題の記事一覧
1: 名無しさん 2017/12/03(日) 01:13:51.20 ID:WYlNGnFZ0

お前らどっちがいいよ?
俺結構英語版好きなんだが

Xenoblade Chronicles 2: English VS Japanese Voice Acting Comparison
https://www.youtube.com/watch?v=mdU4acC5RQE

2: 名無しさん 2017/12/03(日) 01:15:15.77 ID:EpSEWezy0
何気に声優豪華だよなゼノブレ2

 

3: 名無しさん 2017/12/03(日) 01:15:44.76 ID:EzIKiWef0
きもいから開く気にならない

 

5: 名無しさん 2017/12/03(日) 01:16:15.10 ID:WYlNGnFZ0
>>3
気になってスレ開いてるじゃんw

 

6: 名無しさん 2017/12/03(日) 01:16:35.26 ID:EpSEWezy0
>>5
www

 

4: 名無しさん 2017/12/03(日) 01:15:52.03 ID:IG01JxHZa
ニアちゃんかわいい

 

7: 名無しさん 2017/12/03(日) 01:16:51.45 ID:cm+BmaeB0
英語の発音汚い特に会長

 

9: 名無しさん 2017/12/03(日) 01:18:36.48 ID:WYlNGnFZ0
英語版はイギリス英語が多い?らしいがアメリカ英語と結構違うのかね

 

13: 名無しさん 2017/12/03(日) 01:26:45.83 ID:pQr4fSkVp
>>9
アニメもそうだけどファンタジー作品は中世ヨーロッパのイメージが強いからかイギリス訛りの吹き替え結構あるよ

 

14: 名無しさん 2017/12/03(日) 01:27:39.11 ID:M/fTjnG50
>>13
なるほどね
ちょっとスチームパンクっぽさもあるしなゼノブレ2

 

15: 名無しさん 2017/12/03(日) 01:28:38.49 ID:Fwkm7zruK

>>9
おもに発音、語彙が違う(文法は少しだけ違う)
イギリスは地域ごとの訛りの差が非常に激しく多様性がある
本場のスコティッシュ
http://www.youtube.com/watch?v=le_uNGdpa4c

もはや英語に聞こえない

 

12: 名無しさん 2017/12/03(日) 01:25:26.12 ID:oeB/ljF50
声優演技の話しろや笑 すぐ場外乱闘すんなや

 

18: 名無しさん 2017/12/03(日) 01:39:23.60 ID:msSITFsn0
アニメ調のモデルだから日本の声優の過剰な演技のほうがあってるな
英語のは良し悪しがわからんけど

 

19: 名無しさん 2017/12/03(日) 01:42:20.68 ID:qBsNWRyw0
口パクが日本語に合わせてあるから
英語だと違和感ある

 

20: 名無しさん 2017/12/03(日) 01:47:49.42 ID:9lcAVqPp0
なんかニアだけ合ってないな

 

21: 名無しさん 2017/12/03(日) 01:51:52.22 ID:vkcbIjvhp
買ってるのに先に動画見てしまったが面白いな
楽しみだわ

 

22: 名無しさん 2017/12/03(日) 01:57:01.02 ID:6r66Nj3G0
日本語の口パクとしても
結構ズレてるシーンあるんだよなあ
ひたすら上下するだけの口パクより
はるかにマシだが

 

23: 名無しさん 2017/12/03(日) 02:05:28.33 ID:JW7HI5A/0
海外の声優選びは相当センス必要なんだろうな

 

24: 名無しさん 2017/12/03(日) 02:08:59.77 ID:LuA7Shp50
イギリス英語版はアメリカ人には不評のようだなw
日本人用の日本語版は素晴らしい
主要キャラに関してはボイスは完璧に嵌ってる

 

25: 名無しさん 2017/12/03(日) 02:09:05.59 ID:7zUImUns0
英語は1文1文台本の文章読んでる感がするな。ぶつ切りというか棒っぽいというか劇っぽいというか。日本も昔のCD-ROMゲーはこんな感じだった

 

27: 名無しさん 2017/12/03(日) 02:16:19.43 ID:vkcbIjvhp
ゲームの音声収録なんて絵すら無いからなあ
日本の声優は慣れっこだから余裕だけど
海外の声優に絵無しで演技しろってかなりの無茶振りやで

 

39: 名無しさん 2017/12/03(日) 02:59:01.06 ID:aCRws2bK0
>>27
なるほどな

 

28: 名無しさん 2017/12/03(日) 02:29:52.12 ID:Wz8nu7eR0
レックス、ホムラ、ニア
日本版は10代前半、英語版は20代という印象

 

29: 名無しさん 2017/12/03(日) 02:34:08.81 ID:kjUyPOv10
日本語のほうがいい

 

33: 名無しさん 2017/12/03(日) 02:41:09.11 ID:6r66Nj3G0
日本アニメの英語吹替と比べても
声作れてないんだよなあ

 

35: 名無しさん 2017/12/03(日) 02:46:33.95 ID:d7PpqJtg0
英語のシンの声普通のおっさんじゃねーかw
もうちょっと声作れよ

 

36: 名無しさん 2017/12/03(日) 02:54:48.93 ID:uXea5KoK0
あんまり言いたかないけどニアの英語版の声歳行き過ぎてるな
中の人30台以上なんじゃないのか

 

37: 名無しさん 2017/12/03(日) 02:57:19.66 ID:jr1Mwomp0
取り敢えずホムラは日本の圧勝

 

42: 名無しさん 2017/12/03(日) 05:19:33.65 ID:K8EMOBLU0
キャラ初登場シーンが使われてるな(当たり前だけど)
確かに、英語版だと10代には聞こえない

 

43: 名無しさん 2017/12/03(日) 05:30:36.11 ID:DX0hPwfd0
実際、声優が占めるウエイトは大きいね
声優を受け入れられるか否かでゲームの評価が変わるかも

 

44: 名無しさん 2017/12/03(日) 06:40:09.97 ID:ZTLhK1dG0
日本アニメでも時々ある、芸能人が声優やりました、みたいな感じ

 

45: 名無しさん 2017/12/03(日) 06:49:47.17 ID:wPqWcc/N0
日本の声優って凄いんだな

 




スポンサーリンク
オススメ記事
スポンサーリンク
人気急上昇記事
スポンサーリンク


この記事へのコメント

  1. 1 スイッチ名無しさん 2017/12/03(日) 15:39:28

    向こうは字幕派が多数だしな
    声優が微妙なのしかいないからってのもあるが

    日本が凄いってより価値観の違いもあるだろ 日本ではアニメ アニメしにてる声が好まれるけど 向こうは 役者も声優もナチュラルなのが好まれるし

  2. 2 スイッチ名無しさん 2017/12/03(日) 16:08:46

    日本の声優は女も男も全部ヘリウムガス吸ってんじゃん・・・
    全員ねっとり気持ち悪いし
    ふざけてんの?
    しってる声優ばっかだけど改めて声のヒョロ高さにびっくりした
    これはパスか英語版買うかだわ

  3. 3 スイッチ名無しさん 2017/12/03(日) 16:22:08

    等身高いキャラは英語版でも悪くないと思うなー。
    海外で日本語ボイスDLC予定してるんだから、日本も出来れば逆輸入してほしい。2周目やるときに新鮮にやれそう

  4. 4 スイッチ名無しさん 2017/12/03(日) 19:42:46

    アマゾンビデオ見ながらゲームやってるからいつも字幕しか見ていない
    今のゲームほとんど字幕付いてるからながらするのに良いね

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。